Rainer Maria Rilke
μετάφραση: Μάριος Πλωρίτης
εκδ. Ίκαρος
μετάφραση: Μάριος Πλωρίτης
εκδ. Ίκαρος
Βιβλίο 141
Τετάρτη 20 Φεβρουαρίου 2019
Πρόταση Μαρίνας Πελτέκη
Ελένη Παπαστεργιάδου
Τόσο μικρή μπροστά στο άγνωστο. Θάρρος μηδέν
μπροστά στο Ανεξήγητο που ανυπομονώ να ζήσω. Μια φαντασία που είχα, τα οράματα
και οι φωνές που άκουγα, τα έδιωξα. Ξεχνώ να ζω. Φτωχαίνει ο φόβος, μαραζώνει.
Εξαφανίζει ανθρώπους. Τους κάνει φαντάσματα. Εντάξει να προετοιμαστώ για το
θανατικό δεν μπορώ. Ας μην αρνιέμαι τίποτα. Κι αν ξαναρρωστήσω θα πει ότι
ξαναλυτρώνομαι από κάτι ξένο και ενάντιο. Το νυστέρι εξιλεώνει.
Καθαρίζει. Εξαγνίζει. Μήπως να αφήσω την αρρώστια να πάρει τον δρόμο της ως το
τέλος; Όπως λένε και οι σινολόγοι,
αφήνουμε τα πράγματα να εξελιχθούν.
Στη θεωρία όλα εύκολα. Αγαπημένη μοναξιά
έχεις μεγαλοπρέπεια και βοηθάς στην εξέλιξη. Σου εμπιστεύομαι την
ανάρρωσή μου, γιατί έτσι λέει ο γιατρός. Ο γιατρός ξέρει.
Μετά θα γεννηθεί το μέλλον με τα δώρα του.
Μια δύναμη θα με σπρώξει με φόρα και θα σωπάσω. Θα έχει φτιαχτεί το Μοναδικό
εκείνο που δεν έγινε ποτέ πριν. Δεν θα ξαναγίνει ποτέ πια. Είναι η στροφή στην
γωνία που άργησε, όμως ήρθε.
Βιολέττα Παπαδοπούλου
Σκέψεις βαθιές, πάνω στο μυστήριο της φύσης,
μεταφυσικές ανησυχίες για τη ζωή και τον θάνατο. Βιβλίο γεμάτο με
φιλοσοφικές αναζητήσεις, πάνω στα αιώνια ερωτήματα της ανθρώπινης ύπαρξης. Η
μοναξιά πανταχού παρούσα, δίνει τη λύση σε πολλά ή είναι η κινητήριος δύναμη σε
άλλα. Η δημιουργία, ο δημιουργός, αφήνουν εκστατικό τον Ρίλκε, που συνιστά
ταπεινότητα μπροστά στα μεγαλεία του σύμπαντος. Το σεξ είναι γι αυτόν η
υπέρτατη μορφή δημιουργίας και ένωσης των ανθρώπων. Το γράψιμο, η μεγαλύτερη
αναγκαιότητά του. Όσο μικρό είναι το μέγεθος του βιβλίου, τόσο περιεκτικό το
περιεχόμενό του. Μας δίνει μια άποψη του τρόπου που σκέφτεται και γράφει ο
λυρικός αυτός συγγραφέας και ποιητής.