Τα αστέρια του Σιντί Μουμέν
Mahi Binebine
μετάφραση: Έλγκα Καββαδία
Άγρα, 2016
μετάφραση: Έλγκα Καββαδία
Άγρα, 2016
Πρόταση της Κωνσταντίνας Χονδρογιάννη
Τετάρτη 23 Ιανουαρίου 2019, στις 7 μ.μ.
στο Café του Μακεδονικού Μουσείου
στο Café του Μακεδονικού Μουσείου
Σύγχρονης Τέχνης
Ο Γιασίν αφηγείται πως μεγάλωσε γρήγορα και πέθανε ακόμη πιο γρήγορα στο
Σιντί Μουμέν, στην άκρη της πόλης της Καζαμπλάνκας, μαζί με τα έξι
αδέρφια του, τη μητέρα του, που κάθε μέρα είχε να τα βγάλει πέρα με τη
φτώχεια και τα ζωύφια και με έναν πατέρα πρώην εργάτη, χαμένο στη σιωπή
και τις προσευχές. Η επίγεια κόλαση του τόπου του αναδίδει οσμές από τις
χωματερές που έγιναν γήπεδα για ποδόσφαιρο, από το χασίσι και την κόλλα
που σνιφάρεται, εικόνες από τις απαγορευμένες βουτιές στο αποξηραμένο
ποτάμι και από τα γκαράζ των ξεχαρβαλωμένων μοτοποδηλάτων. Όταν λοιπόν
τους υπόσχονται ότι ο παράδεισος βρίσκεται στην απέναντι πόρτα, τί έχουν
να χάσουν ο Γιασίν και οι "φτωχοί" φίλοι του;
Πηγή: http://www.biblionet.gr
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου