Τετάρτη, 29/3/2017 στις 7 μ.μ., στο Καφέ του Μακεδονικού Μουσείου Σύγχρονης Τέχνης.
Πρόταση της Ελένης Παπαστεργιάδου.
Το πολυδιαβασμένο αυτό βιβλίο γνώρισε πολλές μεταφράσεις στην ελληνική γλώσσα και πολλές εκδόσεις και στη χώρα μας.
Φραντς Κάφκα, Η δίκη, μετάφραση: Γιάννης Βαλούρδος, Γράμματα, 1991. 279 σελ.
Γραμμένη το 1914-15, η Δίκη, δημοσιεύεται μετά το θάνατο του Κάφκα, το 1925, και θεωρείται έργο ημιτελές, με αμφίβολη ακόμη και τη σειρά των κεφαλαίων του. Ο ήρως Κ., τραπεζικός υπάλληλος, συλλαμβάνεται για λόγους που αγνοεί, και ανακρίνεται επίμονα, σε διαδικασίες ονειρικά διαστρεβλωμένες, προσπαθώντας του κάκου να ανακαλύψει τις αιτίες της ενοχής του, για να πεθάνει, στο τέλος, από το μαχαίρι των δύο μαυροντυμένων άγνωστων.
Φραντς Κάφκα, Η δίκη, μετάφραση: Αλέξανδρος Κοτζιάς, Κέδρος, 2008, 253 σελ.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου