Christos Oikonomou, Something will happen, you will see
A suggestion of Archontoula Diavati
The book will be released in English by the publishing house Archipelago Books, entitled “Something will happen, you will see”.
Extracts of book reviews,
and Violetta Papadopoulou.
It was like a circus. Our big sad circus [...]. With only one spectator, the reader, who comes and goes freely, to see the spectacle, accompanied by the violin and akordeon: three-leg dogs, gored cats, pigs who eat five-euros, life-wrestlers, acrobats of survival, monsters who swallow nails. jugglers, whose miracles have finished. [...] He , who kneels, doesn't want to be seen falling down.
Finally, as people are strange and cannot take parts from my world, unless I let them [...].
Nevertheless I feel that I am on a horizontal bar, rotating with somersaults, trying to listen and to understand them all. No reason for this! I only want, not to forget to turn sometimes around, to the other half of the world, where is beauty and not to fear, because as the fear grows, grows the one that saves it from it!
I didn't count the stories, I didn't care, I don't care. I saw it as one life, like many lives in parallel.
The names are not important, though I feel the sadness from these lives, today's lives, the ones we live now, in which we are the heroes, the actor [...]. So seasonable, well-timed so prophetical... His words tumbling, his stories tumbling, our time tumbling... our lives, a blended tangle…
It is about the stories with atmosphere, where the oral speech is almost the protagonist […]. Writing is modern, the speech is curt. There are no commas, no pauses at the dialogues. The phrases are sometimes cut in the middle […] It is all full of intertextuality (FAULKNER ,The Sound and the Fury and CHEKHOV) Away from autism and the narcissistic introversion , close to the traces of Raymond Carver’s dirty realism or the great American authors […]. Its prose reminds us Voutyras’s texts or, in any case, texts of 1960.
I was the protagonist at every line of the story that this young man was telling us, with all the grandpaps, who created a “Greek Parliament”. And , as I kept on readind, I was surrrended […]. Simple, everyday texts, mercilessly cruel, with description of facts, which we all, more or less, face nowadays: loneliness, rejection, friendship, human relationships at the cafes ( Greek kafenio), where our national drink- tsipouro- is curing the cramped bodies, is softening the souls and is opening the mouths- ““drinking opens the gates of memory”.
Simple, clear, sweat as a lie and bitter as truth. The language is familiar to me. Reading is enjoyable. Pictures are being created in my mind and are pushing themselves to get out on the japanese paper, a spare piece from the months […] and at the phrase “ They are moving my world away, piece by piece” , a thought is coming : all of us sitting under our trees, alone or with company and are watching them, as they steal our lives, until we fall asleep. I would buy this book as a present to all of those, who find “positive sides at crisis”.